“Caro Chico” è l'ultimo progetto discografico di Susanna Stivali, una delle più interessanti voci del panorama jazz italiano ed internazionale, registrato tra Italia e Brasile.
Uscito in Brasile per la prestigiosa etichetta Biscoito Fino e in uscita in Italia per l’Egea, che presenterà giovedì 17 gennaio al Teatro Studio dell’Auditorium Parco della Musica di Roma.
I musicisti che accompagnano Susanna Stivali in questo concerto sono: Alessandro Gwis, pianoforte, Marco Siniscalco, basso elettrico e contrabasso e Marco Rovinelli batteria e provengono da un linguaggio variegato, ognuno, con le sue caratteristiche qui insieme a raccontare una grande passione per la poetica sfaccettata di Chico Buarque De Hollanda.
Omaggiare e rimaneggiare l’enorme e diversificato lavoro di Chico Buarque significa, conoscere il Brasile nelle sue espressioni più tradizionali e al tempo stesso, confrontarsi con un poeta, un compositore colto e popolare, un grande autore di testi dalla poetica cangiante ed immaginifica.
Il linguaggio jazzistico da cui parte Susanna Stivali, diviene mezzo utile ed originale per contenere e reinterpretare tutte queste anime e per proporre un nuovo modo di rileggere Chico Buaruqe con uno sguardo che viene da lontano.
La forza del progetto “è” nell'incontro tra due culture musicali diverse e tra lingue diverse che si sono spesso incontrate nella musica di Chico che conosce bene ed ama la lingua italiana.
Fracis Hime, grande compositore, autore e arrangiatore che ha curato anche l'arrangiamento di alcuni brani; Jaques Morelembaum, violoncellista di fama internazionale, Rita Marcotulli, una dei più grandi ed originali nomi del jazz europeo, Cicero nuovo astro nascente tra i giovani cantautori brasiliani, Cristina Braga una delle più apprezzate arpiste brasiliane.
Brilla preziosa la presenza di Chico Buarque stesso che ha voluto prendere parte a questo progetto, duettando con Susanna Stivali in italiano in uno dei brani tradotti appositamente per il progetto: “Morena dagli occhi d'acqua” tradotto dalla cantante stessa insieme a Max de Tomassi.
Il cd racchiude alcuni dei più grandi nomi di autori e traduttori italiani di testi di Chico Buarque, da Sergio Bardotti, grande amante della cultura brasiliana e amico di Chico, ad altri grandi nomi come: Bruno Lauzi, Ivano Fossati, Vinicio Capossela e ultimo in ordine di tempo Max de Tomassi, divulgatore della cultura musicale brasiliana in Italia, che ha tradotto diversi brani appositamente per il cd.
Ufficio Stampa Susanna Stivali, Maurizio Quattrini:
Una notizia molto importante ha caratterizzato una delle ultime puntate di Verissimo. Silvia Toffanin era…
Le misure principali contenute nell'ordinanza firmata dal Sindaco Gualtieri
"La costruzione della nuova scuola è una grande notizia per gli abitanti di Mezzocammino"
Se sei uno di quelli che subisce il fascino delle fiabe anche da grande, non…
Antonella Clerici regina dei palinsesti della RAI prende di mira i protagonisti del suo programma.…
Stai molto attento a non utilizzare in questa situazione l'acqua ossigenata. Rischi di creare un…